[ Catalana | Croata | Engleza | Franceza | Indoneza | Japoneza | Koreana | Maghiara | Portugheza | Romana | Spaniola ]
"Gnutella" nu este de fapt software GNU, si nu putem fi siguri ca este de fapt software liber. De fapt, este extrem de dificila gasirea de informatii despre program. Poate ca programatorii initiali au ales numele deoarece au dorit sa-l faca program GNU intr-o zi dar angajatorii lor au eliminat proiectul si nu se pare sa fi fost distribuit ca software liber.
Exista mai multe programe libere in dezvoltare care sunt proiectate sa foloseasca acelasi protocol ca si Gnutella, cum ar fi gtk-gnutella, gnut, GnuJaTella, si gnucleus. Va rugam sa tineti cont ca , de asemenea, nici unul din aceste programe nu este oficial software GNU .
Free Software Foundation este preocupata de libertatea de a copia si a schimba software; muzica este in afara scopului nostru. Dar sunt asemanari partiale in problemele de etica intre copierea de software si copierea unor inregistrari muzicale. Unele articole din directorul filosofie sunt legate de probleme in ceea ce priveste copiatul si a altor lucruri in afara de programe. Unele din articolele altor persoane catre care avem link-uri sunt de asemenea relevante.
Indiferent de tipul informatiei publicate ce este pusa la dispozitia tuturor, le cerem
oamenilor sa respinga ideea ca unele persoane sau companii au
dreptul natural de a interzice punerea in comun si de a dicta exact modul
in care publicul il poate folosi. Chiar si sistemul legislativ al SUA
respinge
in mod expres aceasta idee antisociala.
[
Catalana
| Croata
| Engleza
| Franceza
| Indoneza
| Japoneza
| Koreana
| Maghiara
| Portugheza
| Romana
| Spaniola
]
Inapoi la pagina index GNU.
Nelamuriri si intrebari legate de FSF si GNU la gnu@gnu.org. Alte metode de a contacta FSF.
Pareri despre aceste pagini web la webmasters@www.gnu.org, trimiteti alte intrebari la gnu@gnu.org.
Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 2001 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA
Copierea textuala si distribuirea acestui articol in intregime este permisa prin orice mijloc, daca aceasta nota este reprodusa. Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any medium, provided this notice is preserved.
Data: 2002/02/16 11:02:52 $ $Author: novalis $
Tradus de Emilian Bold, ebold2001@hotmail.com
Translation Coordinator: Luis M. Arteaga Mejia <lmiguel@gnu.org>