ソフトウェアに所有者がいてはならない理由

Richard Stallman

 [冷静なグニューの画像] [ クロアチア語 | チェコ語 | 英語 | フランス語 | ドイツ語 | ハンガリー語 | インドネシア語 | イタリア語 | 日本語 | 韓国語 | ポルトガル語 | ロシア語 | スペイン語 ]

デジタル情報技術は、情報の複製や変更をより容易にすることで世界に貢献して います。コンピュータにより、私たちすべてにとって情報の取り扱いがより簡単 になることが約束されます。

しかし、誰もが容易になることを望んでいるわけではありません。著作権制度 は、ソフトウェアプログラムに「所有者」を設定します。彼らの多くは、ソフ トウェアの持つ潜在的な利益を、自分以外の公衆に与えないことを目的として います。彼らは、私たちの使うソフトウェアを複製または変更することができ る唯一の人間になりたがっているのです。

著作権の制度は、複製を大量生産する技術である印刷とともに成長してきまし た。著作権はこの技術にうまくフィットしたのですが、それは著作権が制限し たのは複写の大量生産者のみだったからです。著作権は本の読者から自由を奪っ たりはしませんでした。ふつうの読者は印刷所など所有しておらず、できるの はペンとインクのみを用いて本を筆写することだけでしたので、そのことによっ て訴えられる読者などまずいませんでした。

デジタル技術は印刷機械よりも融通が利きます。情報がデジタル形式をとると、 それを簡単に複製して他の人々と共有することができます。このデジタル情報 の柔軟性そのものが著作権のような制度にはうまくそぐわないのです。そのた め、最近ではソフトウェア著作権を強制するために次第に陰険で過酷な手段が 使われるようになってきました。以下に挙げた Software Publishers Association(SPA) の 4 つのやり口を考えてみてください。

以上 4 つのやり口のすべては、かつてソヴィエト連邦で使われていたそれと 似ています。ソ連では、禁止された複製を防ぐためにすべてのコピー機には護 衛がつけられていたので、人々は情報を秘密裏に複写し、「地下出版」として 手から手へと渡していかなければなりませんでした。もちろんアメリカとソ連 では違いがあります。ソ連における情報統制の動機は政治的なものでした。ア メリカでは、動機は利潤です。しかし私たちに影響するのは行為であって、動 機ではありません。情報の共有を妨げるどんな試みも、それの理由は問わず、 同じ手法、同じ過酷さをもたらします。

所有者たちは、自分たちに私たちがどう情報を利用するかをコントロールする力 を与えるため、いくつかの種類の主張を展開しています。

今日のコンピュータユーザの一人として、あなたはご自分が 独占的 (18k キャラクタ)なプログラムを使っていることに気づくかもしれません。 もしあなたのお友達が複製を作ってくれと頼んできたとき、それを拒否するの は間違ったことなのです。協力は著作権よりも大事です。しかし、秘密の非合 法な協力は良い社会を作りません。個人は正々堂々と誇りをもって高潔な生活 を生きる大志を抱くべきです。これは、独占的ソフトウェアに「ノー」を突き つけるということを意味しています。

あなたにはソフトウェアを使う人々と公然と自由に協力する正当な権利があり ます。あなたには、そのソフトウェアがどのように動くのか学ぶ権利があり、 またそのソフトウェアを教材にして生徒に教える権利があります。あなたには、 プログラムが壊れた時には自分の好みのプログラマを雇って直させる権利があ ります。

あなたにはフリーソフトウェアを使う権利があるのです。


その他の読みもの


GNU のホームページに戻る。

FSF および GNU に関するお問い合わせ、ご質問は gnu@gnu.orgまでどうぞ。 FSF と連絡を取るには他の手段もあります。

これらのウェブページに関するご意見は webmasters@www.gnu.orgまで、 他のご質問は gnu@gnu.orgまでお送りください。

Copyright 1994 Richard Stallman 本文に一切変更を加えず、この著作権表示を残す限り、 この文章全体のいかなる媒体における複製および配布も許可する。

翻訳は 八田真行 <mhatta@gnu.org> が行いました。

Updated: $Date: 2004/08/26 22:53:37 $ $Author: derekgnu $