GNU Projesi'nin Felsefesi
[
Ingilizce
| Ispanyolca
| Italyanca
| Japonca
| Rusca
]
Aciklama
Ozgur yazilim akimi, adindan da anlasilacagi gibi, yazilim uretme ve kullanma ozgurluklerini korumaya yonelik bir cabanin sonucu olusmustur. Insanlar, yazilim urunlerini toplumsal yarari gozeten bicimlerde kullanma ozgurlugune sahip olmalidirlar. Yazilim, ekmek veya benzin gibi somut nesnelerden farkli olarak kolayca kopyalanip degistirilebilir. Bu, guzel paylasim olanaklari yaratir. Biz, tum yazilim kullanicilarinin bu olanaklari kullanma ozgurlugune sahip olmasini istiyoruz.
Asagida, bu konulari daha derin bir bakisla ele alan Ingilizce metinler bulacaksiniz. Hemen soylenmesi gereken belki de tek sey var: Ozgur yazilim, ucretsiz (bedava) yazilim demek degildir. Sirketler ya da bireysel kullanicilar, ornegin destek almak amaciyla, para harcamayi isteyebilirler. Ozgur yazilim para ile de satilabilir. Temel sart, bir yazilimi dagitma ve gelistirme ozgurlugunun kimsenin tekeline birakilmamasidir.
Ozgur yazilim hakkinda daha detayli Turkce bilgi almak icin buraya tiklayin.
Icindekiler
Yazilim ve elektronik iletisim ozgurlukleri ile ilgili bazi kurumlarin listesi icin
buraya tiklayin.
Ozgur yazilim akimi, adindan da anlasilacagi gibi, yazilim uretme ve kullanma ozgurluklerini korumaya yonelik bir cabanin sonucu olusmustur. Insanlar, yazilim urunlerini toplumsal yarari gozeten bicimlerde kullanma ozgurlugune sahip olmalidirlar. Yazilim, ekmek veya benzin gibi somut nesnelerden farkli olarak kolayca kopyalanip degistirilebilir. Bu, guzel olanaklar yaratir. Biz, yazilim kullanicilarinin bu ozellikleri kullanma ozgurlugune sahip olmasini istiyoruz.
Asagida, bu konulari daha derin bir bakisla ele alan Ingilizce metinler bulacaksiniz. Hemen soylenmesi gereken belki de tek sey var: Ozgur yazilim, ucretsiz (bedava) yazilim demek degildir. Sirketler ya da bireysel kullanicilar, destek almak amaciyla para harcamayi tercih edebilirler. Ozgur yazilim para ile de satilabilir. Temel sart, bir yazilimi uretme ve gelistirme ozgurlugunun kimsenin tekeline birakilmamasidir.
Ozgur yazilim hakkinda daha detayli Turkce bilgi almak icin ``Ozgur Yazilim Nedir?'' bolumunu tiklayin.
Buradaki metinler GNU projesi disindaki yazarlardan derlenmistir. Ancak GNU projesine yakin gorusler icermektedirler.
- The net bites back - Website attacks prove the Internet still works
- The
GNU Project FTP Site: A Digital Collection Supporting a
Social Movement by Michelle Bejian
- UCLA
discriminates against students using GNU/Linux.
One part of their justification is supporting the power of
software owners.
- Copyrighting fire
- The Hacker Anti-Defamation League
- Read
Them And Weep, by Simson Garfinkel, talks about the
pending bills that would give information owners sweeping new powers,
and restrict the activities of users.
- Applying Copyleft To
Non-Software Information, by Michael Stutz.
- Only
the Free World Can Stand Up to Microsoft, by Tom Hull.
- The
Free Music Philosophy, by Ram Samudrala.
- The Manifesto:
Piracy is Your Friend, by Jaron Lanier.
Note that the GNU Project recommends
avoiding the term
piracy since
it implies that sharing copies is somehow illegitimate.
- A
primer on the ethics of ``Intellectual property'', by Ram Samudrala.
- Is Self-Interest Sufficient to
Organize an Free Economy? by Loyd Fueston.
- The Free Science Campaign
is a campaign for the freedom to distribute scientific work.
- Article (in German) in the Swiss paper Neue Zuercher Zeitung about the
Netscape
decision to release source code
- People, places, things and ideas by Kragen Sitaker
- The Libertarian Case
Against Intellectual Property Rights by Roderick T. Long
The Free Software Movement does not endorse Libertarianism, and
we do
not agree entirely with that article. But it is useful for
refuting
one specific argument that is made in favor of proprietary software.
- Articles
in Spanish about free software issues
- Anarchism
Triumphant:
Free Software and the Death of Copyright
- Imagined
Electronic Community: Representations of Virtual
Community in Contemporary Business Discourse
- The Death
and Rebirth of Plagiarism by Rodney Riegle.
(We don't entirely agree with this article--we think there is no
harm in asking people to make some extra effort
to write ``footnotes'' to give credit.)
- Save the Web is a website devoted
to protecting Internet users rights in Europe.
- Does Studying
Economics Inhibit Cooperation? by Frank, Gilovich, and Regan.
- Development,
Ethical Trading, and Free Software by Danny Yee.
- THE BALLAD OF DENNIS KARJALA:
A political comment in the form of a broadside ballad
by Timothy R. Phillips.
- Libranet
is collecting signatures on a petition which will be submitted
to the major producers of PC devices, asking them to make available to
GNU/Linux
developers full specifications of their devices, so that GNU/Linux
compatible device drivers can be produced for their products.
- Shaping
Collaborative ICT Development and Initiatives for Global
Prosperity by Robert J. Chassell
[
Ingilizce
| Ispanyolca
| Italyanca
| Japonca
| Rusca
]
GNU ana sayfasi'na donus.
FSF & GNU ile ilgili oneri ve sorulariniz icin
gnu@gnu.org adresine Ingilizce olarak basvurabilirsiniz.
Ayrica FSF'ye ulasmanin baska yollarini da deneyebilirsiniz.
Bu sayfa ile ilgili yorumlarinizi lutfen webmasters@www.gnu.org adresine Ingilizce olarak gonderin; diger sorulariniz icin
gnu@gnu.org adresini kullanin.
Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA
Verbatim copying and distribution of this entire article is
permitted in any medium, provided this notice is preserved. (Bu uyarinin da korunmasi sartiyla bu dokumani oldugu gibi kopyalamakta ve dagitmakta ozgursunuz.)
Updated:
30 May 2000 tower