Je spousta slov a frází kterým je lépe se vyhnout, buď proto, že jsou dvojznačné, nebo proto, že v sobě obsahují názory, se kterými, jak doufáme, nemůžete plně souhlasit.
Další texty | Komerční | Zadarmo | Freeware | Rozdávání software | Intelektuální vlastnictví | Pirátství | Ochrana | Prodej softwaru | Krádež | Další texty
Také se podívejte na Druhy svobodného software (18k).
Program je komerční, jestliže je vyvíjen jako obchodní činnost. Komerční program může být svobodný, nebo nesvobodný, v závislosti na jeho licenci. Podobně program vyvíjený školou, nebo univerzitou může být svobodný, nebo nesvobodný, v závislosti na jeho licenci. Tyto dvě otázky, který subjekt vyvíjí program a svobody uživatle programu jsou, na sobě nezávislé.
V prvním období Free software movement, byly balíky svobodného software téměř vždy nekomerční; součásti operačního systému GNU/Linux byly vyvíjeny jednotlivci nebo neziskovými organizacemi, takovými jako FSF, nebo univerzitami. Ale v devadesátých letech se začal objevovat i komerční svobodný software.
Komerční svobodný software je příspěvek naší komunitě, takže bychom ho měli povzbuzovat. Ovšem lidé kteří si myslí, že ,,komerční'' znamená ,,nesvobodný'' mají za to, že tyto myšlenky si odporují a zavrhují je díky neporozumění. Proto buďte pozorní a nepoužívejte slovo ,,komerční'' tímto způsobem.
Kopie svobodného software jsou často dostupné zadarmo, například stažením přes FTP. Kopie svobodného softwaru jsou však také k mání za peníze na CD-ROMech; zatímco kopie proprietárního software jsou příležitostně k mání zadarmo na různých předváděcích akcích a některé druhy proprietárního softwaru jsou běžně dostupné zadarmo -- pro určité uživatele.
Abyste se vyhnuli zmatku, měli byste říkat, že program je k dispozici jako ,,svobodný software.''
Používáte-li jiný jazyk než angličtinu, zkuste se prosím vyhnout vypůjčování si takových anglických slov jako ,,free software'' nebo ,,freeware.'' Zkuste raději použít některé slovo, často méně dvojznačné, které nabízí váš jazyk jako např.
Při tvoření slov ve vašem vlastním jazyku byste měli opravdu poukazovat na svobodu a ne jen papouškovat nějaké cizokrajné tajemné marketingové koncepty. Poukazování na svobodu se bude možná z počátku zdát vašim spoluobčanům podivné, nebo tomu budou nedůvěřovat, ale brzo si na to zvyknou a zjistí, jaké je opravdové poselství za svobodným softwarem.
Tato analogie však přehlíží několik podstatných rozdílů mezi materiálními objekty a informacemi: informace může být kopírována a sdílena téměř bez námahy, zatímco materiální objekty ne. Založit svoje smýšlení na této analogii se rovná ignorování těchto rozdílů.
Dokonce i americký právní systém zcela nepřijal tuto analogii, poněvadž nejedná s copyrightem stejně jako s vlastnickými právy na fyzické objekty.
Jestliže se nechcete omezovat tímto způsobem přemýšlení, je nejlepší vyhnout se používání termínu ,,intelektuální vlastnictví'' ve vašich slovech a myšlenkách.
Jiný problém s ,,intelektuálním vlastnictvím'' je ten, že se pokouší zevšeobecňovat několik právních systémů, zahrnujících copyright, patenty a obchodní známky, které jsou mnohem více rozdílné, než podobné. Pokud jste nestudovali právo a nevíte, jak se liší, jejich shrnutí dohromady jistě povede k nekorektnímu zevšeobecňování.
Abyste se vyhnuli zmatku, je nejlepší nehledat alternativní způsoby jak říct ,,intelektuální vlastnictví''. Místo toho raději mluvte o copyrightu, patentech, nebo o jakémkoliv právním termínu na toto téma.
Jestliže nevěříte, že nelegální kopírování je stejné jako únosy a vraždy, možná byste neměli upřednostňovat používání slova ,,pirátství'' na to aby jste jej popsali. Místo toho jsou dostupné neutrální termíny jako ,,nepovolené kopírování'', nebo ,,neautorizované kopírování''. Někteří z nás možná dokonce preferují použití pozitivních termínů, jako ,,sdílení informací s vašimi blízkými''
Je snadné vypustit slovo ,,ochrana'' a místo něj používat neutrální termíny. Například místo ,,copyrightová ochrana vydrží velmi dlouho'' můžete říct ,,copyright vydrží velmi dlouho''.
Chcete-li kritizovat copyright místo toho abyste jej podporovali, můžete použít termín ,,copyrightová omezení''.
Viz Prodej svobodného softwaru pro víc názorů na toto téma
Je případné zmínit, že právní systém - alespoň v USA - zavrhuje myšlenku, že zasahování do copyrightových práv je ,,zlodějství''. Obránci copyrightu používající termíny jako ,,krádež'' jsou špatnými zástupci práva na které se odvolávají.
Myšlenka, že zákon rozhodne, co je správné a špatné, je hlavní chybou. Zákony jsou v nejlepším případě pokusem docílit spravedlnosti; říci, že zákony definují spravedlnost, nebo etické chování, je obracení věcí vzhůru nohama.
FSF & GNU informace & otázky na gnu@gnu.org. Další možnost jak kontaktovat FSF.
Komentáře k těmto web stránkám na webmasters@www.gnu.org, jiné otázky zasílejte na gnu@gnu.org.
Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA
Doslovné kopírování a šíření tohoto celého dokumentu na jakémkoliv médiu je dovoleno v případě, že tato podmínka bude zachována.
Updated: $Date: 2006/03/07 16:34:47 $ $Author: puigpe $